ศูนย์โทรศัพท์ Danuri
1577-1366
การโทรให้คำปรึกษาครอบครัว
1577-4206
한국생활안내 정보더하기 사이트로 이동

อาหาร

  • Home
  • ความเป็นอยู่และวัฒนธรรมของชาวเกาหลี
  • อาหาร

อาหาร

01อาหารที่ชาวเกาหลีนิยมรับประทาน

ชาวเกาหลีชอบแบ่งอาหารให้ครอบครัวและเพื่อนๆ ซึ่งอาจแสดงให้เห็นถึงความสุขจากการแบ่งปัน และ
นี่คือแนวโน้มของวัฒนธรรมเกาหลี ในการจัดอาหารดีๆ ให้เมื่อมีแขกมารับประทานอาหาร
โดยทั่วไปแล้ว อาหารเกาหลีประกอบด้วยข้าว ซุป และเครื่องเคียง ซุปคล้ายกัน ซุปเคี่ยวร้อนๆ
มักเป็นที่นิยม และเครื่องเคียง เช่น ผัก อาหารนึ่ง อาหารตุ๋น เนื้อย่าง อาหารผัด และอาหารทอด เครื่อง
เคียงหลักชนิดหนึ่งคือกิมจิ บางครั้งอาจจะมีการรับประทานก๋วยเตี๋ยวร้อนหรือเย็น ซุปข้าวสาลีอบแห้ง
และเค้กข้าว แทนการรับประทานข้าว และด้วยยุคสมัยของคู่รักที่ทำงาน มีเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
ก็มีการสั่งอาหารแบบ 1 คน, อาหารปรุงสำเร็จ, ตามขนาดของครอบครัวที่เปลี่ยนแปลง

ข้อมูลที่มีประโยชน์
ทำความคุ้นเคยกับอาหารเกาหลี

คุณอาจพบว่าเป็นเรื่องค่อนข้างง่าย ในการทำความคุ้นเคยกับอาหารเกาหลี เมื่ออยู่กับเพื่อนเกาหลี การทำความคุ้น เคยกับอาหารเกาหลีถือเป็นวิธีที่ง่ายที่สุดวิธีหนึ่ง ในการปรับตัวเข้ากับเกาหลีอย่างรวดเร็ว และถ้าหากคุณชอบอาหารเกาหลี ชีวิตในเกาหลีก็จะมีความสุขขึ้นอีกมากเลยทีเดียว

น้ำดื่ม

ไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับน้ำดื่มในเกาหลีมากนัก เพราะคุณสามารถดื่มน้ำประปาได้อย่างปลอดภัย ชาวเกาหลีส่วน ใหญ่อาจจะใช้เครื่องกรองน้ำ หรือต้มน้ำเพื่อชงชารสบางๆ สำหรับดื่มเมื่อเย็น ส่วนใหญ่การดื่มน้ำประปาไม่ค่อยมีปัญหาอะไร แต่หลายคนชอบต้มหรือกรองก่อนที่จะดื่ม สำหรับครั้งแรกที่ลองดื่มน้ำประปานั้น อาจมีรสชาติแปลกเล็กน้อย และในกรณีที่แย่ที่สุดอาจรู้สึกปวดท้องได้เหมือนกัน ซึ่งหากยังคงมีอาการดังกล่าวอยู่อีก สองสามวัน ขอแนะนำให้ไปพบแพทย์ดีที่สุด โดยทั่วไปแล้วน้ำในร้านอาหารทั่วไปจะเสิร์ฟให้ฟรี แต่ถ้าคุณต้องการซื้อ ก็สามารถหาซื้อได้ไม่ยากนัก

02อาหารเกาหลี

(1)บับ (ข้าวสวย)

โดยทั่วไปแล้วข้าวของเกาหลีจะเหนียวกว่าข้าวของประเทศอื่นๆ
ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ดังนั้นครั้งแรกที่ลองก็อาจจะย่อยยาก
และอาจทำให้ปวดท้องได้เหมือนกัน ซึ่งอาจจะต้องใช้เวลาประมาณหนึ่งสัปดาห์
ในการสร้างความเคยชินกับข้าวของเกาหลี

  • 밥
    < ข้าว >
ข้อมูลที่มีประโยชน์
บิบิมบับ (Bibimbap) : เป็นตัวแทนของอาหารเกาหลี

ผสมข้าวสวยกับผักต่างๆ รวมถึงเนื้อวัว เครื่องปรุง น้ำมันงา ซอสพริก ฯลฯ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง “จอนจูบิบิมบับ” นั้น เป็นอาหารตัวแทน ของภูมิภาคที่โด่งดังมาก นอกจากนี้ยังเป็นที่ชื่นชอบของบรรดา

  • 비빔밥
    < บิบิมบับ >

(2)กุก (น้ำแกงแบบน้ำใส) ทัง (น้ำแกงแบบข้น) จิเก (แกงน้ำที่มีน้ำคลุกคลิก) และจอนโกล เนื้อต้ม(หมู วัว)กับผักต่างๆ

อาหารทั้งสี่ชนิดนี้ทำโดยต้มผักและเนื้อหรือปลาในน้ำ โดยมีชื่อแตกต่างกันออกไป ขึ้นอยู่กับส่วนผสมและวิธีการเตรียมเป็น
หลัก : ○○กัก, ○○ทัง, ○○จิเก หรือ ○○จอนโกล

  • บูเกียวกุก : ซุปพอลแลคแห้ง รักษาอาการเมาค้างได้ดี
  • คงนามุลกุก : ซุปถั่วงอก
  • มิหยอกกุก : ซุปสาหร่ายสีน้ำตาล
  • ซัลลองทัง : ซุปเนื้อวัวรสเข้มข้นพร้อมเนื้อวัวฝานบางๆ
  • คาลบิทัง : ซุปทำจากซี่โครงวัวต้ม ปรุงรสด้วยเกลือหรือซอสถั่วเหลือง เติมเส้นก๋วยเตี๋ยวเพื่อให้ได้รสชาติ
  • คัมจาทัง : ตุ๋นกระดูกหมู มันฝรั่ง และผักอื่นๆ
  • ทักโบกกึมทัง : ไก่ตุ๋นกับผักและซอสพริก
  • กิมจิจิเก : กิมจิเคี่ยวกับหมู
  • เทนจังจิเก : น้ำแกงเทนจังกับเต้าหู้ ซูกินี เห็ด และหัวหอม
  • บูเดจิเก : แกงกับกิมจิ แฮม และผักหลายอย่าง
  • ดงแทจิเก (แซงเทจิเก) ปลาพอลแลคตุ๋นกับหัวไชเท้า เต้าหู้ และซูกินี
  • นัคจิจอนโกล : ปลาหมึกหม้อไฟ พร้อมด้วยปลาหมึกฝานเป็นชิ้นเล็กๆ รวมทั้งผักหลายชนิด เห็ด และซุป
  • ดูบูจอนโกล : เต้าหู้หม้อไฟ เตรียมพร้อมด้วยเต้าหู้ หัวหอม แครอท วอเตอร์เครส เนื้อวัว และซุป
  • 미역국
    < มิยองกัก >
  • 갈비탕
    < คาลบิทัง >
  • 동태찌개
    < ดงแทจิเก(แซงเทจิเก) >
  • 김치찌개
    < กิมจิจีเก >

(3)กิมจิ

‟กิมจิ” (Kimchi) เป็นอาหารที่สำคัญที่สุดที่ขาดไม่ได้ ซึ่งต้องมีไว้ทุกมื้อสำหรับชาวเกาหลี และมีรสชาติที่กลมกล่อม มีสารอาหาร และสามารถเก็บเอาไว้ได้ โดยการดองผัก เช่น หัวไชเท้า ผักกาด แตงกวา ฯลฯ ด้วยเกลือ และผสมให้เข้ากันกับ เครื่องปรุงรส เช่น พริกไทย กระเทียม ต้นหอม ขิง ปลาเค็ม ฯลฯ แล้วเติมส่วนผสมอื่นๆ เพิ่มเติม จากนั้นปิดผนึก หมัก แล้วเก็บไว้ภายใต้อุณหภูมิคงที่ระยะเวลาหนึ่งก่อนรับประทาน สำหรับในฤดูหนาว เกาหลีไม่สามารถปลูกผักกาดได้ ดังนั้นชาวเกาหลีจึงทำกิมจิต่างๆ ตั้งแต่ปลายเดือนพฤจิกายน จนถึงต้นเดือนธันวาคม เพื่อเอาไว้รับประทานได้ในหน้าหนาว โดยจะเรียกว่าช่วง “กิมจัง” ซึ่งบรรดาญาติๆ ใกล้ชิดกันก็อาจจะมารวมตัวกันเพื่อช่วยกันทำกิมจิในช่วงนี้

  • 김치
    < กิมจิ >

(4)เมนูเนื้อ

  • บูลโกกิ : เนื้อวัวผัดแบบน้ำขลุกขลิก หวานและรสชาติอร่อย
  • กัลบิ : ซี่โครงหมูหรือวัวย่าง
  • ซัมกยอบซัล : เนื้อหมูย่าง ห่อด้วยผักหลายชนิดและผักกาดหอม
  • ดักคาลบิ : ไก่ผัดกับผัก ค่อนข้างเผ็ดและร้อน
  • เชยุกบกกึม : เนื้อหมูผัดกับผัก
  • 불고기
    < บูลโกกิ >
  • 갈비
    < กัลบิ >

(5)เมนูปลา

  • แซงซอนแฮ (เนื้อปลาดิบฝาน) : รับประทานโดยจุ่มในซอสพริกกับน้ำส้มสายชู ซอสถั่วเหลืองหมัก ซอสถั่วเหลือง วาซาบิ ฯลฯ
  • แซงซอนกูอิ (ปลาย่าง) : ปลาหมักเกลือหรือเครื่องเทศย่าง
  • แซงซอนจิม (ปลานึ่งหรือต้ม) : เนื้อปลาฝานนำไปนึ่งหรือต้ม
  • แซงซอนโยริม (ปลาต้ม) : ปลาและผักต้มในซอสถั่วเหลือง
  • โอจิงงอบกกึม (ปลาหมึกผัด) : ปลาหมึกผัดกับผัก รสชาติเผ็ดร้อน
  • 생선회
    < แซงซอนแฮ >
  • 생선구이
    < แซงซอนกูอิ >

(6)อาหารว่าง

  • ราเมียน (มาม่าเกาหลี) : อาหารว่างจานหนึ่งที่นิยมมากที่สุดในเกาหลี สามารถเตรียมได้ไม่กี่นาที เพียงแค่เติมน้ำแล้วนำไปต้ม มีทั้งรสชาติอ่อนและรสชาติเผ็ด ซึ่งลัมยอนในถ้วยกระดาษนั้น เพียงแค่เติมน้ำร้อนก็อร่อยได้แล้ว
  • กิมบับ (ข้าวห่อ) : ใส่ข้าวสวย แฮม (หมู) แพนเค้กไข่ แครอท แตงกวา ฯลฯ บนอ่างพัก แล้วม้วนเข้าด้วยกัน สามารถเตรียมได้ไม่ยากนัก
  • กุ๊กซูู (ก๋วยเตี๋ยว) : เมนูก๋วยเตี๋ยว เช่น ก๋วยเตี๋ยวน้ำ หรือก๋วยเตี๋ยวผสมซอส เป็นต้น
  • มันดู (เกี๊ยว) : เกี๊ยวผัก เต้าหู้ และเนื้อหมู มัลมันดูเสิร์ฟในน้ำเกรวี่ ตุยกิมมันดูหมายถึงเกี๊ยวทอด
  • ท็อกบ็อกกี : เค้กข้าวอัดแท่งสับ เค้กแป้ง ฯลฯ ความยาวเหมาะสม ผสมกับเค้กปลาและผักต่างๆ จากนั้นปรุงกับเครื่องปรุงรส
  • ซูนเด (ไส้กรอก) : ไส้กรอกกับวุ้นเส้นและเลือดวัวในไส้หมู
  • 라면
    < ราเมียน (มาม่าเกาหลี) >
  • 김밥
    < กิมบับ (ข้าวห่อ) >
  • 국수
    < กุ๊กซู >
  • 만두
    < มันดู (เกี๊ยว) >
  • 떡볶이
    < ต๊อกปุ๊กกี >
  • 순대
    < ซูนเด >

(7)ผลไม้ตามฤดูกาล

เกาหลีเป็นประเทศที่มี 4 ฤดูกาล ได้แก่ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาว ดังนั้นจึงมีผลไม้รสชาติอร่อยออก ตามฤดูกาลดังกล่าว อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบันนี้มีการปลูกผลไม้ในเรือนกระจกไวนิลด้วย ทำให้มีผลไม้อร่อยตลอดทั้งสี่ฤดูเลย
โดยไม่ขึ้นอยู่กับฤดูกาลที่แท้จริง นอกจากนี้ ผลไม้ตามฤดูกาลยังมีรสชาติอร่อยมากอีกด้วย หากต้องการชิมผลไม้ท้องถิ่นจาก บ้านเกิด ก็สามารถหาซื้อได้ที่ห้างสรรพสินค้า หรือร้านค้าปลีกทั่วไป

  • ฤดูใบไม้ผลิ : เชอรี่ สตอเบอรี่ (ต้นเดือนพฤษภาคม-ต้นเดือนมิถุนายน) ฯลฯ
  • ฤดูร้อน : เมลอน (มิถุนายน-กรกฎาคม) พีช (กรกฎาคม-สิงหาคม) แตงโม (มิถุนายน-สิงหาคม) พลัม ฯลฯ
  • ฤดูใบไม้ร่วง : ลูกพลับ (กันยายน-ตุลาคม) แพร์ แอปเปิล พุทรา เกาลัด องุ่น (กันยายน) ฯลฯ
  • ฤดูหนาว : ส้มจีน ส้ม ฯลฯ
  • 딸기
    < สตอเบอรี่ >
  • 사과
    < แอปเปิล >
  • 귤
    < ส้มจีน >

03เครื่องปรุงรส

  • มานึล (กระเทียม) : มักร้อน แต่จะร้อนน้อยลงและหวานมากขึ้นเมื่อนำไปย่าง อาจจะสับให้ละเอียดเพื่อใช้เป็นของตกแต่งได้ หรือใช้เป็นเครื่องเทศก็ได้
  • กันจัง (ซอสถั่วเหลือง) : เครื่องปรุงรสของเหลวสีดำ มีรสเค็ม เติมลงในอาหารตามความชอบ ทำจากก้อนถั่วเหลืองหมัก แล้วเติมน้ำเกลือ ปกติ แล้วซอสถั่วเหลืองจะแบ่งออกเป็นแบบดั้งเดิมและแบบหมัก โดยแบบดั้งเดิมใช้สำหรับปรุงน้ำซุปและผัก นอกจากนี้ ซอสถั่ว เหลืองแบบหมักจะใช้เป็นซอสจิ้มปลาดิบและอื่นๆ ได้ด้วย
  • โกชูจัง (ซอสพริก) : ซอสเผ็ดทำจากผงพริกป่น ถั่วเหลืองหมักและเกลือ รสชาติกลมกล่อมจากรสของถั่วเหลืองหมัก รสร้อนของพริกป่น และรสเค็มจากเกลือ
  • เทนจัง (เต้าเจี้ยว) : ทำจากถั่วและเกลือ และเป็นซอสดั้งเดิมของเกาหลี ใช้สำหรับซุป
  • โซลตัง (น้ำตาล) : ผงรสหวาน มีทั้งสีขาว เหลือง และน้ำตาล
  • 간장
    < โกชูจัง (พริกป่น) >
  • 고추장
    < คันจัง (ซอสถั่วเหลือง) >
  • 된장
    < เทนจัง (เต้าเจี้ยว) >
  • ซิกโช (น้ำส้มสายชู) : ของเหลวสีเหลืองรสชาติเปรี้ยว ขวดคล้ายกับขวดน้ำมันประกอบอาหาร ดูรูปแอปเปิ้ลหรือข้าวบนฝา
  • โซกึม (เกลือ) : ผงสีขาว รสเค็ม ดูให้ดีว่าเป็นเกลือหรือน้ำตาล เนื่องจากคล้ายกันมาก
  • โจมิเรียว (ผงชูรส) : ผงปรับและเสริมรสชาติ โดยเติมลงไปในส่วนผสมหลัก ช่วยปรุงรสชาติอาหาร เครื่องปรุงนี้คล้ายเกลือและน้ำตาล จึงต้องระมัดระวังให้ดี เพราะหากเติมลงในอาหารมากเกินไปจะทำให้อาหารเสียรสชาติและไม่ดีต่อสุขภาพได้ ดังนั้นจึง ควรใช้ในปริมาณที่เหมาะสม
  • ซิเคียงยู (น้ำมันประกอบอาหาร) : ของเหลวสีค่อนข้างเหลืองสำหรับกระทะทอดหรือผัด ขวดมีรูปข้าวโพดหรือถั่วบนฝา
  • ชามกิรึม (น้ำมันงา) : ของเหลวสีน้ำตาล ใช้สำหรับทำให้ได้รสชาติเผ็ดร้อนและมีกลิ่นหอม เรียกว่า “น้ำมันเมล็ดงา” นอกจากเครื่องปรุงรส ดังกล่าวมาแล้ว ก็ยังมีน้ำมันเมล็ดฝ้ายอีกด้วย
  • เอ็กยอต (น้ำปลา) : ซอสดั้งเดิมทำจากปลาเค็มและหมัก มีมิอลชิ (ปลาแอนโชวี่) เอ็กยอต และคานาเรีย ฯลฯ คานาเรีย เอ็กยอต มีรสชาติ เดียวกับน้ำปลาของไทยหรือเวียดนาม
  • 설탕
    < โซลตัง (น้ำตาล) >
  • 소금
    < โซกึม (เกลือ) >
  • 조미료
    < โจมิเรียว (ผงชูรส) >
สามารถใช้งานได้ตามเงื่อนไข “KOGL (ลิขสิทธิ์เปิดเผยซอร์ซโค้ดของเกาหลี) ประเภท 4: ระบุแหล่งซอร์ซโค้ด+ห้ามใช้ในเชิงพาณิชย์+ห้ามทำการเปลี่ยนแปลง”