ສູນໂທ Danuri
1577-1366
ການໂທປຶກສາດ້ານຄອບຄົວ
1577-4206
한국생활안내 정보더하기 사이트로 이동

ອງົ ການຈດັ ຕງັ້ ທ່ ໃີ ຫກ້ ານຊ່ ວຍ ເຫຼອື ຄອບຄວົ ຫາຼ ຍວດັ ທະນະທາໍ ແລະຊາວຕ່ າງຊາດ

  • Home
  • ການບໍລກິ ານຊ່ ວຍເຫຼອື ຄອບຄວົ ຫາຼ ຍວດັ ທະນະທາໍ ແລະຊາວຕ່ າງຊາດ
  • ອງົ ການຈດັ ຕງັ້ ທ່ ໃີ ຫກ້ ານຊ່ ວຍ ເຫຼອື ຄອບຄວົ ຫາຼ ຍວດັ ທະນະທາໍ ແລະຊາວຕ່ າງຊາດ

ອງົ ການຈດັ ຕງັ້ ທ່ ໃີ ຫກ້ ານຊ່ ວຍ ເຫຼອື ຄອບຄວົ ຫາຼ ຍວດັ ທະນະທາໍ ແລະຊາວຕ່ າງຊາດ

ສູນ Danuri Helpline☎1577-1366 (ສູນໃຫ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານຄົບວົງຈອນສຳລັບຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ), ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ, ແລະສູນຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງຊາດ ໂດຍສູນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຮັບການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກລັດຖະບານ ແລະການອຸປະຖໍາຈາກທຸລະກິດພາກເອກະຊົນ ເພື່ອສະໜອງການຊ່ວຍເຫຼືອໃຫ້ແກ່ຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ແລະຄົນຕ່າງຊາດທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເກົາຫຼີ. ນອກນັ້ນ ມີສູນຊ່ວຍເຫຼືອອື່ນສຳລັບຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ທີ່ດຳເນີນໂດຍສະຖາບັນລະດັບພາກພື້ນ ຫຼືເອກະຊົນ ເຊັ່ນວ່າ ສູນທົ່ວໂລກ ແລະອື່ນໆ. ສູນຊາວຕ່າງຊາດ ທີ່ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໃນເມືອງອານຊັງ ໃນແຂວງກຽງກີໂດ ເພື່ອສະໜອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານຕ່າງໆກ່ຽວກັບການບໍລິຫານ. ສູນນີ້ກຳລັງໃຫ້ການບໍລິການທີ່ຫຼາກຫຼາຍແກ່ຜູ້ຢູ່ອາໄສຊາວຕ່າງຊາດ. ນອກນັ້ນ, ບັນດາສະຖາບັນ ເຊິ່ງໃຫ້ການບໍລິການແກ່ຄົນເກົາຫຼີທົ່ວໄປ ເຊັ່ນວ່າ ສູນຊຸມຊົນ, ສູນວັດທະນະທໍາປະຈຳພາກພື້ນ ກໍ່ໃຫ້ການບໍລິການແກ່ຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ແລະຄົນຕ່າງຊາດເຊັ່ນກັນ.

01ສູນດານູຣີ ☎1577-1366

  • ມັນເປັນການບໍລິການທີ່ໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຊີວິດປະຈໍາວັນໃນເກົາຫຼີໃຕ້, ສະໜັບສະໜູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາວິກິດການ, ການຊ່ວຍເຫຼືອສຸກເສີນ, ການຕີຄວາມໝາຍປະຈໍາວັນ ແລະ ການໂທຫາທາງໂທລະສັບສາມທາງກັບຄູ່ສົມລົດຄົນເຂົ້າເມືອງ/ອົບພະຍົບທີ່ແຕ່ງງານ ແລະ ຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເກົາຫຼີໃຕ້.
  • ສາມາດໃຫ້ບໍລິການປຶກສາທາງໂທລະສັບເປັນພາສາຂອງຕົນເອງໄດ້ຢ່າງສະດວກສະບາຍ ໃນນັ້ນປະກອບມີ 13 ພາສາ ລວມທັງ ພາສາລາວເຮົານຳ. ໂດຍຜູ້ໃຫ້ ຄຳປືກສາ ແມ່ນແມ່ຍິງລຸ້ນເອື້ອຍທີ່ເປັນຄົນຂອງປະເທດຕົນເອງ ຊຶ່ງມາແຕ່ງງານ ກ່ອນ ຢູ່ໃນປະເທດເກົາຫຼີ.
    • ພາສາທີ່ສາມາດໃຫ້ບໍລິການ ລວມມີ ພາສາລາວ, ພາສາເກົາຫຼີ, ພາສາຫວຽດນາມ, ພາສາຈີນ, ພາສາອັງກິດ, ພາສາຕາກາລັອກ (ຟິລິບປິນ), ພາສາມົງໂກ, ພາສາຣັດເຊຍ, ພາສາໄທ, ພາສາຂະແມ (ກໍາປູເຈຍ), ພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ພາສາອຸເຈເປກກິດສະຖານ ແລະ ພາສາເນປານ, ພາສາລັດເຊຍ, ພາສາມົງໂກລີ, ພາສາເນປານ, ພາສາຍີ່ປຸ່ນ.
  • ມັນສາມາດໃຊ້ໄດ້ຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ມື້, ຕະຫຼອດປີເພື່ອສະໜອງການຊ່ວຍເຫຼືອ/ໃຫ້ຄໍາປຶກສາສຸກເສີນ ແລະ ການປົກປ້ອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ ແລະ ທາງເພດ/ເພດ, ແລະ ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆ ເຊັ່ນ: ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາຊີວິດ, ສັນຊາດ, ການຢູ່ອາໄສ ແລະ ບັນຫາວີຊາ, ການຕີຄວາມ ແລະ ການແປພາສາ. ສໍາ​ລັບ​ຄໍາ​ຖະ​ແຫຼງ​ຂອງ​ສານ​ໃນ​ການ​ຕອບ​ສະ​ໜອງ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງ​ຍາກ​ ຫຼື​ ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ​ທີ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຂອງ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​.
  • ຫຼັງຈາກການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ, ໜ່ວຍງານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ, ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາດ້ານຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ, ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາດ້ານຄວາມຮຸນແຮງທາງເພດ, ສະຖານຄຸ້ມຄອງປົກປ້ອງຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ, ຕໍາຫຼວດ, ທະນາຍຄວາມ, ກຸ່ມສະຫວັດດີການແມ່ຍິງ, ບັນດາສູນດອກຕາເວັນໃນແຕ່ລະໂຮງໝໍ ໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ) ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາ.
  • ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທັງໝົດແມ່ນເປັນຄວາມລັບ ໂດຍບໍ່ມີການເປີດເຜີຍຕົວຕົນຂອງຜູ້ໂທມາ.

(1)ລາຍລະອຽດຂອງການບໍລິການ

서비스 제공내용 : 구분 및 내용을 포함한 표입니다.
ປະເພດລາຍການລາຍການ ເນື້ອໃນ
ທົ່ວໄປ
  • ບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ເປັນ 13 ພາສາ ລວມທັງພາສາລາວເຮົານຳ
  • ໃນກໍລະນີຕ້ອງການໂທຫາໜ່ວຍງານອື່ນ, ສາມາດໃຫ້ບໍລິການເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍກົງໄດ້(one-call, one-stop) - ໂດຍບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໂທ ເພີ່ມເຕີມ.
ບໍລິການໃຫ້ຄໍາຊ່ວຍເຫຼືອທາງໂທລະສັບ ແກ່ບັນດາແມ່ຍິງຕ່າງຊາດ ທີ່ຖືກໃຊ້ຄວາມຮຸ່ນແຮງ
  • ບໍລິການໃຫ້ຄຳປືກສາ ແກ່ແມ່ຍິງເຂົ້າເມືອງຖາວອນ ທີ່ໄດ້ຮັບເຄາະຮ້າຍ ຕະຫຼອດ24 ຊົ່ວໂມງ ໃນ 365 ວັນ
  • ສະໜອງສະຖານ ໃຫ້ລີ້ໄພສຸກເສີນໃຫ້ (ໂດຍສາມາດພາເດັກໄປນໍາໄດ້)
  • ເຮັດວຽກກັບບັນດາສະຖານຄຸ້ມຄອງປົກປ້ອງແມ່ຍິງທີ່ປະສົບກັບຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ, ການຂົ່ມຂືນ ແລະ ການຄ້າປະເວນີ
  • ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ ທ່ານໝໍ, ກົດໝາຍ, ໄອຍະການ ແລະ ຫ້ອງການຕໍາຫຼວດ
  • ບໍລິການລົງໃຫ້ຄໍາປຶກສາຢູ່ກັບທີ່ ໃນນະຄອນຫຼວງເຊອຸ່ນ ແລະ ທ້ອງຖີ່ນ
ສະໜອງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຊີວິດໃນເກົາຫຼີ
  • ສະໜອງຂໍ້ມູນລວມກ່ຽວກັບການໃຊ້ຊີວິດ ໃນເກົາຫຼີ.
  • ການສະໜອງຂໍ້ມູນໂດຍວົງຈອນຊີວິດຂອງຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ແລະ ຄູ່ຜົວເມຍອົບພະຍົບ/ອົບພະຍົບທີ່ແຕ່ງງານແລ້ວ
  • ສະໜອງຂໍ້ມູນ ກ່ຽວກັບຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ
ການບໍລິການລ່າມແປພາສາ ແລະການສື່ສານກັບພາກສ່ວນທີສາມ
  • ໃຫ້ການບໍລິການລ່າມແປພາສາ ທີ່ເປັນບຸກຄົນທີ່ 3 ແກ່ບັນດາຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະ ແມ່ຍິງຕ່າງຊາດ ທີ່ມາແຕ່ງດອງຢູ່ໃນເກົາຫຼີ ທີ່ຍັງບໍ່ສາມາດປາກເວົ້າດ້ວຍພາສາເກົາຫຼີ ໃນເວລາໄປພົວພັນວຽກງານ.(ຢູ່ຫ້ອງການຕໍາຫຼວດ, ເຫດສຸກເສີນ, ໂຮງໝໍ, ສູນພັກເຊົາ, ໜ່ວຍງານການສຶກສາ, ທະນາຄານ)
  • ການສະໜອງການບໍລິການສໍາລັບການສື່ສານພາຍໃນຄອບຄົວ

(2)) ວິທີໃຊ້ບໍລິການ

ໃຫ້ຄໍາປຶກສາທາງໂທລະສັບ(ສາມາດໂທຜ່ານບຸກຄົນທີ່ 3 ເພື່ອແປໃຫ້
  • ຊົ່ວໂມງໃຫ້ບໍລິການ: ໂທຫາ 1577-1366 ຈາກທຸກບ່ອນຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ມື້, 365 ວັນຕໍ່ປີ.
  • ການບໍລິການດ້ານພາສາ:ພາສາເກົາຫຼີ, ພາສາອັງກິດ, ພາສາຈີນ, ພາສາຫວຽດນາມ, ພາສາຕາກາລັອກ (ຟິລິບປິນ), ພາສາຂະແມ (ກໍາປູເຈຍ), ພາສາມົງໂກລີ, ພາສາຣັດເຊຍ, ພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ພາສາໄທ, ພາສາລາວ, ພາສາອຸດສະເບກ ແລະ ພາສາເນປານ
ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທາງອອນລາຍ
  1. 1 ປ່ອງບໍລິການ Danuri
    • ເວັບໄຊທ໌: www.liveinkorea.kr
    • ວິທີການນໍາໃຊ້: ເມນູດ່ວນ → ໃຫ້ຄໍາປຶກສາອອນລາຍ
  2. 2 ເວັບໄຊທ໌ ສະຖາບັນສຸຂະພາບຄອບຄົວເກົາຫຼີ (Korea Institute for Family Health)
    • ເວັບໄຊທ໌: www.kihf.or.kr
    • ວິທີການນໍາໃຊ້: ການສື່ສານສາທາລະນະ → ໃຫ້ຄໍາປຶກສາອອນລາຍ
  3. 3 ພາສາທີ່ສາມາດໃຫ້ບໍລິການ: ພາສາລາວ, ພາສາເກົາຫຼີ, ພາສາອັງກິດ, ພາສາຈີນ, ພາສາຫວຽດນາມ, ພາສາຕາກາລັອກ (ຟິລິບປິນ), ພາສາຂະແມ (ກໍາປູເຈຍ), ພາສາມົງໂກລີ, ພາສາຣັດເຊຍ, ພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ພາສາໄທ, ພາສາອຸດສະເບກ ແລະ ພາສາເນປານ
ລົງໄປໃຫ້ການປືກສາ ແລະ ປືກສາໂດຍການສຳພາດ
  • ລົງໄປໃຫ້ຄຳປືກສາ: ແມ່ນການປືກສາ ທີ່ພະນັກງານປະຈຳສູນດານູຣີ ຈະເຂົ້າໄປປືກສາໂດຍກົງ ໃຫ້ກັບທີ່
  • ການປືກສາໂດຍສຳພາດ: ແມ່ນການເຂົ້າໄປປືກສາໂດຍກົງ ກັບພະນັກງານຢູ່ສູນດານູຣີ
  • ວິທີໃຊ້ບໍລິການ: ສອບຖາມພະນັກງານປືກສາ ແລ້ວນັກເວລາພົບປະກັນ
ສະຖານທີ່ລີ້ໄພສຸກເສີນ
  • ເວລາເປີດໃຫ້ບໍລິການ: ສາມາດໃຫ້ບໍລິການ ຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງ ໃນ 365 ວັນ ໄດ້ທຸກເວລາ
  • ສະຖານທີ່ໃຫ້ນຳໃຊ້: ສາມາດເຂົ້າໄປຫາ ແລະ ປືກສາໄດ້ທີ່ທຸກແຂວງ ເຊັ່ນ: ນະຄອນຫຼວງເອຊຸ່ນ, ເມືອງຊູວວນຂອງ ແຂວງກຽງກີ່, ແດຈອນ, ກວາງຈູ, ເມືອງກູມີຂອງແຂວງ ກ່ຽງບຸກ, ເມືອງຈອນຈູຂອງ ແຂວງຈອນບຸກ,
긴급피난처 : 지역, 대표상담전화 및 지역별 직통전화를 포함한 표입니다.
ພື້ນທີ່ ເບີໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ສາຍດ່ວນເຊື່ອມຕໍ່ທ້ອງຖີ່ນ
ນະຄອນຫຼວງເຊອຸ່ນ ☎1577-1366 1577-1366
ເມືອງຊູວວນ, ແຂວງກຽງກີ່ 031-257-1841
ແດຈອນ 042-488-2979
ກວາງຈູ 062-366-1366
ບູຊານ 051-508-1366
ເມືອງກູມີ, ແຂວງກ່ຽງບຸກ 054-457-1366
ເມືອງຊອນຈູ, ແຂວງຈອນບຸກ 063-237-1366
  • ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ແລະ ສະຖານທີ່ພັກເຊົາສຸກເສີນ ແມ່ນມີໃຫ້ບໍລິການ ຢູ່ນະຄອນຫຼວງເຊອຸ່ນ(ຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງ ໃນ365 ວັນ) ນອກຈາກນີ້ ຍັງມີໃຫ້ບໍລິການຕະຫຼອດ 365 ວັນ(ລວມທັງທ້າຍອາທິດ ແລະ ວັນພັກທາງລັດຖະການ) ຢູ່ 6 ແຫ່ງ ໃນທ້ອງຖີ່ນອີກດ້ວຍ ສ່ວນການບໍລິການໃນວັນລັດຖະການ ແຕ່ວັນຈັນຫາວັນສຸກ (ແມ່ນ 09:00 ໂມງຫາ 18:00 ໂມງ). ສ່ວນການໂທຂໍຄຳປຶກສາ ນອກໂມງລັດຖະການ, ການໂທ ຈະຖືກໂອນໄປຫາສຳນັກງານໃຫຍ່ຢູ່ເຊອຸ່ນ ແລະ ຜູ້ຮ້ອງຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ຈະຖືກສົ່ງຫາບ່ອນພັກເຊົາສຸກເສີນສຳລັບແມ່ຍິງຕ່າງຊາດ ທີ່ຢູ່ໃກ້ສຸດ.

02ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ

ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາແມ່ນອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ໃຫ້ຝືກອົບຮົມກ່ຽວກັບ(ຄອບຄົວ, ຄວາມສະເໝີພາບຍິງຊາຍ, ສິດທິມະນຸດ ແລະອື່ນໆ), ການສອນພາສາເກົາຫຼີ, ການສອນເຖິງເຮືອນ, ການບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ, ການບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແລະການບໍລິການແປເອກະສານ ແລະລ່າມແປພາສາສຳລັບຄົນເຂົ້າເມືອງຈາກການແຕ່ງງານ, ນອກຈາກການບໍລິການເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອການພັດທະນາທັກສະດ້ານພາສາຂອງເດັກນ້ອຍທີ່ເປັນລູກຂອງຜູ້ເຂົ້າເມືອງເນື່ອງຈາກການແຕ່ງງານ ເພື່ອສົ່ງເສີມສາຍສຳພັນຄອບຄົວໃຫ້ດີຂຶ້ນໃນບັນດາຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ແລະຊ່ວຍໃຫ້ຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາປັບຕົວເຂົ້າກັບສັງຄົມເກົາຫຼີ. ມາຮອດປີ 2022 ປະຈຸບັນ, ໄດ້ເປີດສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ 231 ແຫ່ງ ໃນຂອບ ເຂດທົ່ວປະເທດເກົາຫຼີ.

(1)ເນື້ອໃນຂອງໂຄງການ

프로그램 내용 : 영역과 구분에 의한 공통필수사업 선택 사업(예시)를 포함한 표입니다.
ໝວດໝູ່ ຂໍ້ກຳນົດການທົ່ວໄປ ວິຊາເລືອກ (ຕົວຢ່າງ) ໝາຍເຫດ
ຄອບຄົວ
  • ສະພາບແວດລ້ອມສອງພາສາສຳລັບຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ (10 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ປີ)
  • ການ​ສະ​ໜອງ​ຂໍ້​ມູນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເຂົ້າ​ໂຮງ​ຮຽນ ​ແລະ ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ເຂົ້າ​ສໍາ​ລັບ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ (ສໍາ​ລັບ​ພໍ່​ແມ່​, 4 ຊົ່ວ​ໂມງ​ຕໍ່​ປີ​)
  • ໜຶ່ງຄັ້ງໃນເຄິ່ງທໍາອິດ ແລະ ທີສອງແຕ່ລະຄົນ
  • ໂຄງການສື່ສານຄອບຄົວ
  • ໂຄງການປັບປຸງຄວາມສຳພັນໃນຄອບຄົວ
  • ຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບການແຕ່ງງານ ແລະ ຄອບຄົວ
  • ຄວາມໝາຍ ແລະ ບົດບາດຂອງຄອບຄົວ
  • ການສຶກສາຂອງພໍ່
  • ໂຄງການປັບປຸງຄວາມສຳພັນຂອງພໍ່ແມ່-ລູກ ແລະ ລາຄາ
  • ໂຄງການການສຶກສາຂອງເດັກນ້ອຍ
  • ການສຶກສາບົດບາດຂອງພໍ່ແມ່ ແລະ ຂໍ້ແນະນຳສຸຂະພາບເດັກ
  • ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບຊີວິດຂອງເດັກນ້ອຍ / ໂຄງການສະໜັບສະໜູນການເຕີບໂຕຂອງເດັກນ້ອຍ
  • ໂຄງ​ການ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຕາໜ່າງ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ທາງ​ສັງ​ຄົມ​ສໍາ​ລັບ​ເດັກ​ນ້ອຍ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​
ປະຈໍາປີ
ບັງຄັບ 14 ຊົ່ວໂມງ,
ການເລືອກວິຊາ 26 ຊົ່ວໂມງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນ
(ສູນນັດໝາຍຄູຝຶກສອງພາສາສະເໜີໂຄງການກໍ່ສ້າງສະພາບແວດລ້ອມສອງພາສາຫຼາຍກວ່າ 160 ຊົ່ວໂມງຕາມຂໍ້ກຳນົດການທົ່ວໄປ)
ຄວາມສະເໝີພາບທາງເພດ ແລະສິດທິມະນຸດ
  • ການສຶກສາຄວາມສະເໝີພາບທາງເພດພາຍໃນຄອບຄົວ
  • ການສຶກສາຄວາມເຂົ້າໃຈຫຼາຍວັດທະນະທໍາ
  • ການສຶກສາປັບປຸງຄວາມອ່ອນໄຫວດ້ານສິດທິມະນຸດ
  • ໂຄງ​ການ​ສໍາ​ລັບ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງທີ່​ແຕ່ງ​ງານ ​ແລະ ​ຄູ່​ສົມ​ລົດ ​ແລະ ​ພໍ່​ແມ່​ພາ​ສາ​ເກົາ​ຫຼີ (ໂຄງ​ການ Cohesion​)​, ແລະ​ອື່ນໆ (2 ຊົ່ວ​ໂມງ​)
  • ການຕອບໂຕ້ ແລະ ການສຶກສາປ້ອງກັນຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກຄວາມຮຸນແຮງ
  • ໂຄງການສຶກສາສິດທິມະນຸດສຳລັບຄົນເຂົ້າເມືອງແຕ່ງງານ
  • ກົດໝາຍ ແລະ ລະບົບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ
  • ສິດທິມະນຸດຂອງຄົນເຂົ້າເມືອງ
  • ການສຶກສາກ່ຽວກັບການປ້ອງກັນຄວາມຮຸນແຮງ
ໄດ້ດຳເນີນຫຼາຍກວ່າ 20 ຊົ່ວໂມງ
ການເຊື່ອມໂຍງສັງຄົມ
  • ການສຶກສາກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ພື້ນຖານຂອງການຈ້າງງານ
  • ການລົງທະບຽນໃນ Worknet ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບລະບົບ e-Saeil ເມື່ອຄົ້ນພົບຜູ້ຊອກຫາວຽກເຮັດ ແລະ ການເຊື່ອມໂຍງຢ່າງຫ້າວຫັນກັບສູນ Saeil
  • ​ການ​ສະໜັບສະໜູນ​ຢ່າງ​ຫ້າວ​ຫັນ​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ສະ​ໜອງ​ການ​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທໍາ​ໃຫ້​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ທີ່​ແຕ່ງ​ງານ​ຢູ່​ສູນ Saeil (ການ​ອອກ​ແບບ​ ແລະ​ ການ​ຮັບ​ສະໝັກ​ສໍາ​ລັບ​ຫຼັກ​ສູດ​ການ​ສຶກ​ສາ​, ແລະ​ອື່ນໆ​)
- ການລົງທະບຽນສຸດທິເຮັດວຽກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບລະບົບ e-Saeil ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສູນ Saeil (ຫຼາຍກວ່າ 10 ກໍລະນີ)
  • ການ​ສຶກ​ສາ​ເພື່ອ​ຊຸກ​ຍູ້​ກຸ່ມ​ການ​ແບ່ງ​ປັນ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ (4 ຊົ່ວ​ໂມງ ​ຫຼື ​ຫຼາຍ​ກວ່າ​)
  • ກິດ​ຈະ​ກໍາ​ຂອງ​ກຸ່ມ​ແລກ​ປ່ຽນ​ສໍາ​ລັບ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​
  • ການ​ສຶກ​ສາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ສັງ​ຄົມ​ເກົາ​ຫຼີ​
  • ການສຶກສາຜູ້ບໍລິໂພກ ແລະ ເສດຖະກິດ
  • ການ​ດໍາ​ເນີນ​ງານ​ ແລະ​ ການ​ພົວ​ພັນ​ຂອງ​ກຸ່ມ​ສະໜັບສະໜູນ​ທາງ​ວິ​ຊາ​ການ​
  • ກຸ່ມຊ່ວຍເຫຼືອຕົນເອງຫຼາຍດ້ານໃນຄອບຄົວ
  • ການ​ປັບ​ປຸງ​ຄວາມ​ຮັບ​ຮູ້​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​
  • ແຜນ​ງານ​ສະໜັບສະໜູນ​ການ​ໃຫ້​ຄໍາ​ປຶກ​ສາ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ທີ່​ແຕ່ງ​ງານ​ໂດຍ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ຂອງ​ການ​ຕັ້ງ​ຖິ່ນ​ຖານ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງທີ່​ແຕ່ງ​ງານ (= ໂຄງ​ການຊຸດສະໜັບສະໜູນຄົນເຂົ້າເມືອງທີ່ແຕ່ງ​ງານ​ຂອງ​ຕົນ​ເອງທີ່ເປັນ​​​ເອ​ກະ​ລາດ​​)​, ແລະ​ອື່ນໆ)
    • (ເລືອກ​ຈາກ​ໂຄງ​ການ​ການ​ອອກ​ແບບ​ໃນ​ອະ​ນາ​ຄົດ​ເຊັ່ນ​: ໃນ​ອະ​ນາ​ຄົດ​, ການ​ຕິດ​ຕາມ​, ແລະ​ອື່ນໆ​)
    • ຄອບຄົວທີ່ມີສຸຂະພາບດີ ແລະ ຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ໜ່ວຍງານທີ່ໃຫ້ບໍລິການແບບປະສົມປະສານ ດໍາເນີນໂຄງການຕາມຂໍ້ກຳນົດທົ່ວໄປ
  • ການສຶກສາຄວາມປອດໄພຈາກໄພພິບັດ
  • ບ່ອນ​ແລກ​ປ່ຽນ​ ແລະ ​ການ​ສື່​ສານ​ຄອບ​ຄົວ​ຫຼາຍ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​
  • ການສຶກສາການລົງຄະແນນສຽງເລືອກຕັ້ງ
ດໍາເນີນການຫຼາຍກ່ວາ 15 ຊົ່ວໂມງ
(ລວມທັງ 4 ຊົ່ວໂມງຂອງການສຶກສາພື້ນຖານສໍາລັບອາສາສະໝັກ)
ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາຄອບຄົວ
  • ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາສ່ວນບຸກຄົນ
  • ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາເປັນກຸ່ມ
  • ການຄຸ້ມຄອງກໍລະນີ
  • ການຊ່ວຍເຫຼືອສຸກເສີນສໍາລັບຄອບຄົວໃນວິກິດ
  • ການພົວພັນກັບອົງການທີ່ປຶກສາພາຍນອກ
ໄດ້ຈັດຂຶ້ນຫຼາຍກວ່າ 80 ເຊດຊັນປະຈໍາປີ

(2)ວິທີໃຊ້ບໍລິການ

ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທໍາໃຫ້ບໍລິການຕາມເຂດພື້ນທີ່. ຖ້າທ່ານໂທຫາສູນ Danuri Helpline 1577-1366, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງບອກກ່ຽວກັບເບີໂທລະສັບຂອງສູນຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ຢູ່ໃກ້ທ່ານທີ່ສຸດ (ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ທ່ານສາມາດຕິດຕໍ່ຫາສູນໄດ້ໃນເວລາ 09:00 ໂມງ ~18:00 ໂມງ).(ເບີ່ງໃນຕາຕະລາງເພີ່ມເຕີມ ໃນພາກທີ່ 10)

  • ໃຫ້ຄຳປືກສາແກ່ຄູ່ຜົວເມຍ ແລະ ບໍລິການແປເອກະສານ ແລະ ລ່າມແປພາສາ
    • www.liveinkorea.kr
    • ດາວໂຫຼດແອັບ
      • ສຳລັບ ໂທລະສັບອັນດອຍ: ເຂົ້າໄປເພຣສະຕໍ > ຕີດານູລີ ໃສ່ > ນຳໃຊ້
      • ສຳລັບ ໂທລະສັບໄອໂຟນ: ເຂົ້າໄປໃນ ແອັບສະຕໍ > ຕີ ດານູລີ ໃສ່ > ນຳໃຊ້

03ສູນເຍົາວະຊົນສາຍຮຸ້ງ ມູນນິທິຊ່ວຍເຫຼືອເຍົາວະຊົນເຂົ້າເມືອງຖາວອນ

ສູນເຍົາວະຊົນສາຍຮຸ້ງຂອງມູນນິທິເຍົາວະຊົນເຂົ້າເມືອງຖາວອນ ເປັນອົງການ ທີ່ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອ ແກ່ບັນດາເຍົາວະຊົນ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ເຂົ້າເມືອງເກົາຫຼີ ຖາວອນ(ເດັກນ້ອຍເກົາຫຼີເຫຼືອ ແລະ ເດັກນ້ອຍຈາກຄອບຄົວຫຼາຍ ວັດທະນະທຳ)ຕາມ ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນມາດຕາ 18ຂອງ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຊ່ວຍເຫຼືອສະຫວັດດີການ ສຳລັບເຍົາວະຊົນ, ສູນຊ່ວຍເຫຼືອເຍົາວະ ຊົນເຂົ້າເມືອງຖາວອນ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວໃນມາດຕາ30 ຂອງກົດໝາຍດັ່ງກ່າວ ແມ່ນເປັນມູນນິທິ ທີ່ບໍ່ຫວັງຜົນກຳໄລ ໂດຍທີ່ມີພາລະບົດບາດໃນການຮັບຜິດຊອບວຽກງານຊ່ວຍເຫຼືອເຍົາວະຊົນ ທີ່ເຂົ້າເມືອງຖາວອນ ໃຫ້ສາມາດຕັ້ງຖີ່ນຖານໄດ້ ຢູ່ໃນສັງຄົມເກົາຫຼີ ແລະ ສົ່ງເສີມການຮຽນ ແລະ ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງດ້ານ ການສ້າງຄວາມກຸ້ມ ຕົນເອງ.(*ເຍົາວະຊົນເຂົ້າເມືອງຖາວອນ ໝາຍເຖິງເດັກນ້ອຍ ທີ່ພໍ່ ຫຼື ແມ່ ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ ເປັນຄົນຕ່າງປະເທດ ຫຼື ເດັກທີ່ເກີດຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ຫຼື ເດັກທີ່ເກີດໃນເກົາຫຼີ ແຕ່ໄປອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດ ເປັນໄລຍະຍາວ).

(1)ເນື້ອໃນການຊ່ວຍເຫຼືອ

ເນື້ອໃນການຊ່ວຍເຫຼືອ
ລາຍການ ເນື້ອໃນ
ໂຄງການສະໜັບສະໜູນການສຶກສາສໍາລັບໄວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ ໂຮງຮຽນສາຍຮຸ້ງ
  • ດໍາເນີນການຜ່ານ 20 ອົງການຈັດຕັ້ງຢູ່ໃນ 17 ພາກພື້ນໃນປີ 2021 (ການດໍາເນີນການຂົນສົ່ງ)
  • ສະໜັບສະໜູນການສຶກສາພາສາເກົາຫຼີ, ການພັດທະນາທັກສະພິເສດ, ປະສົບການທາງສັງຄົມ ແລະ ວັດທະນະທໍາສໍາລັບໄວ ໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານທາງດ້ານວັດທະນະທໍາ
  • ການດໍາເນີນງານຂອງໂຄງການເຕັມມື້ ແລະ ໂຄງການປະຈໍາຊົ່ວໂມງ (ຫຼັງຈາກໂຮງຮຽນ, ທ້າຍອາທິດ, ແລະ ໂຄງການໃນຕອນກາງຄືນ)
    • ເນື້ອໃນຂອງໂຄງການອາດຈະແຕກຕ່າງກັນໄປໂດຍອົງການດໍາເນີນງານທີ່ໄດ້ຮັບມອບາຍ
ໂຄງການພັດທະນາອາຊີບ
• ວຽກ Rainbow!
• ຈັບມື້ອື່ນ (Catch Tomorrow)
  • ດໍາເນີນການຜ່ານຫ້າອົງການຈັດຕັ້ງຢູ່ໃນກຸງໂຊລ,ຢອງກິ, ແລະ ອື່ນໆພາຍໃນປີ 2021
  • ວຽກ Rainbow: ຊາວໜຸ່ມອົບພະຍົບທີ່ຕ້ອງການການສະໜັບສະໜູນການພັດທະນາອາຊີບ
  • ຈັບມື້ອື່ນ (Catch Tomorrow): ການສຶກສາວິຊາຊີບລວມທັງການປະຕິບັດວິຊາຊີບ ແລະ ການສຶກສາທີ່ມີຄຸນນະພາບພື້ນຖານທີ່ສະເໜີໃຫ້ກັບຊາວໜຸ່ມອົບພະຍົບທີ່ຕ້ອງການກ້າວໄປສູ່ສັງຄົມ (ຫຼັກສູດສໍາລັບການໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນວິຊາຊີບ ແລ ະການສຶກສາວິຊາຊີບ).
ການແນະນຳໂຄງການສັງຄົມເບື້ອງຕົ້ນສໍາລັບໄວລຸ້ນຊາວອົບພະຍົບເກົາຫຼີ ເໜືອ
• ປະສົບການດ້ານວັດທະນະທໍາປຽບທຽບ
• ຂັ້ນຕອນທໍາອິດໃນອະນາຄົດ
  • ການສະໜັບສະໜູນການຕັ້ງຖິ່ນຖານຂອງຊຸມຊົນຜ່ານໂຄງການດໍາລົງຊີວິດພື້ນຖານ ແລະ ໂຄງການປະສົບການດ້ານວັດທະນະທໍາສໍາລັບໄວໜຸ່ມຊາວອົບພະຍົບເກົາຫຼີ
  • ການສະໜັບສະໜູນດ້ານການສຶກສາປະເພດຕ່າງ (ເພດ, ສິດທິມະນຸດ, ອາຊີບ, ສຸຂະພາບ) ທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບໄວໜຸ່ມຊາວອົບພະຍົບເກົາຫຼີ ເພື່ອຊ່ວຍໃນການຕັ້ງຖິ່ນຖານຂອງຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ.
ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ແລະ ໂຄງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊຸມຊົນທ້ອງຖິ່ນ ຂໍ້ມູນທີ່ກໍານົດເອງ
☎ 02-722-2585
  • ສະໜັບສະໜູນການໃຫ້ຄຳປຶກສາດ້ານຈິດຕະວິທະຍາໃນຫຼາຍຮູບແບບເຊັ່ນ: ການໃຫ້ຄຳປຶກສາແບບຕໍ່ໜ້າ, ການໃຫ້ຄຳປຶກສາແບບບໍ່ສຳຜັດ, ການໃຫ້ຄຳປຶກສາທາງອິນເຕີເນັດ, ແລະ ການໃຫ້ຄຳປຶກສາເປັນກຸ່ມ.
  • ສະໜັບສະໜູນການໃຫ້ຄໍາປຶກສາສອງພາສາ ແລະ ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທີ່ກໍານົດເອງໂດຍການພິຈາລະນາລັກສະນະຂອງໄວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ
  • ການກໍ່ສ້າງເຄືອຂ່າຍທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ສະພາບແວດລ້ອມການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທີ່ໝັ້ນຄົງເຊັ່ນ: ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາໄປຍັງພື້ນທີ່ ແລະ ການຈັດສົ່ງຜູ້ຈັດການຄະດີ
ການອຸປະຖໍາຂອງນາຍພາສາໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
  • ສົ່ງເສີມໃຫ້ນາຍພາສາໃຫ້ຄໍາປຶກສາຜູ້ທີ່ຊ່ວຍໃນການສື່ສານລະຫວ່າງທີ່ປຶກສາໄວໜຸ່ມ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ຄໍາປຶກສາໃນລະຫວ່າງການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ແລະ ການປິ່ນປົວທາງຈິດໃຈ.
  • ການສະໜັບສະໜູນການຕີຄວາມໝາຍໃຫ້ຄຳປຶກສາເປັນສາມພາສາເຊັ່ນ: ຈີນ, ຫວຽດນາມ, ແລະຣັດເຊຍ (ກຸງໂຊລ ແລະ ເຂດຕົວເມືອງ)
ຕົວຊີ້ວັດຂອງການປັບຕົວທາງດ້ານຈິດໃຈທາງສັງຄົມຂອງໄວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ
  • ການພັດທະນາ ແລະ ການແຈກຢາຍຕົວຊີ້ວັດການປັບຕົວທາງດ້ານຈິດຕະວິທະຍາ ໂດຍການພິຈາລະນາລັກສະນະທາງດ້ານວັດທະນະທໍາຂອງໄວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ (ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້: ຊາວໜຸ່ມຈາກວັດທະນະທໍາພາສາຈີນ, ຫວຽດນາມ, ແລະ ຣັດເຊຍ)
ສົ່ງເສີມຊັບພະຍາກອນມະນຸດເພື່ອສະໜັບສະໜູນ ຊາວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ
  • ເນື້ອໃນການສຶກສາ: ຫຼັກສູດການສຶກສາສໍາລັບພະນັກງານຂອງອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊາວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທໍາ; ຫຼັກສູດການສຶກສາເພື່ອສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງຄວາມສາມາດທາງດ້ານວັດທະນະທໍາຂອງຜູ້ນໍາຊາວໜຸ່ມ ໃນອະນາຄົດ; ແລະ ຫຼັກສູດເພື່ອສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງຄວາມສາມາດທາງດ້ານວັດທະນະທໍາຂອງຄູສອນຊາວໜຸ່ມ
  • ວິຊາການສຶກສາ: ຜູ້ເຮັດວຽກຂອງອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊາວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານທາງດ້ານວັດທະນະທໍາ; ຄູສອນເຍົາວະຊົນ; ຄູສອນເຍົາວະຊົນໃນອະນາຄົດ
  • ວິທີການດໍາເນີນງານ: ການສຶກສາແບບຕໍ່ໜ້າ ຫຼື ບໍ່ມີການຕິດຕໍ່
ການປັບປຸງໂຄງການຄວາມເຂົ້າໃຈຫຼາຍວັດທະນະທໍາຂອງຊາວໜຸ່ມ “ດາກາກຳ (Dagagam)”
  • ເນື້ອໃນການສຶກສາ: ຄວາມສາມາດຫຼັກຂອງຄວາມຮູ້ສຶກຫຼາຍວັດທະນະທໍາເຊັ່ນ: ການຮັບຮູ້ປະເພດຕ່າງໆ, ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈ, ການສື່ສານ, ການຮ່ວມມື, ການຕ້ານການລໍາອຽງ, ການຕ້ານການຈໍາແນກ, ແລະ ການເປັນພົນລະເມືອງທົ່ວໂລກ (ອົງປະກອບທີ 12)
  • ວິຊາການສຶກສາ: ນັກຮຽນປະຖົມຊັ້ນປະຖົມ ແລະ ນັກຮຽນມັດທະຍົມຕົ້ນທັງໝົດ
  • ວິທີການດໍາເນີນງານ: ສະເໜີໃຫ້ການໄປຢ້ຽມຢາມການສຶກສາໂດຍການສົ່ງຄູຝຶກດໍາເນີນການທີ່ມີຄວາມຊ່ຽວຊານດ້ານ ດາກາກຳ (Dagagam)

(2)ວິທີໃຊ້ບໍລິການ

  • ສູນຊາວໜຸ່ມສາຍຮຸ້ງ (Rainbow Youth Center) ຂອງ ມູນນິທິຊາວໜຸ່ມເຄື່ອນຍ້າຍ (Migrant Youth Foundation) ດຳເນີນໂຄງການຕ່າງໆສຳລັບຊາວໜຸ່ມທີ່ມີພື້ນຖານຫຼາຍວັດທະນະທຳລະຫວ່າງອາຍຸ 9 ຫາ 24 ປີ ໂດຍການຮ່ວມມືກັບອົງການຈັດຕັ້ງທ້ອງຖິ່ນ.
  • ການນຳໃຊ້ໂຄງການ ແລະ ໂປຣແກມ
    ☎ 02-733-7587 ∥ ສອບຖາມທາງໂທລະສັບ ຫຼື ຄໍາຮ້ອງສະໝັກດ້ວຍຕົນເອງ/ອອນໄລນ
  • ການບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານທີ່ກໍາຫນົດເອງ
    ☎ 02-722-2585 ∥ ເວລາໃຫ້ຄຳປຶກສາວັນເຮັດວຽກ 09:00 ~ 18:00 ໂມງ
    ການໃຫ້ຄຳປຶກສາທາງໂທລະສັບ ຫຼື ທາງອອນໄລນ ∥ ໜ້າຫຼັກ-ຖານການມີສ່ວນຮ່ວມ-ການໃຫ້ຄຳປຶກສາທາງອອນລາຍ
  • ລົງຢ້ຽມຢາມຮາກຖານ
    ☎ 02-7826-1562 ∥ ປະຕິບັດງານທຸກວັນພຸດທີ 3 ຂອງເດືອນ
    ການໃຫ້ຄຳປຶກສາທາງໂທລະສັບ ຫຼື ທາງອອນໄລນ ∥ ໜ້າຫຼັກ-ຖານການມີສ່ວນຮ່ວມ-ການຢ້ຽມຢາມມູນນິທິ

04ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາແກ່ແຮງງານຕ່າງຊາດ

ເນື້ອໃນຂອງໂຄງການ
  • ສູນນີ້ດຳເນີນສູນການຊ່ວຍເຫຼືອສຳລັບແຮງງານຕ່າງຊາດໂດຍມີສູນໂທລະສັບເປັນເຄື່ອງມືຕົ້ນຕໍທີ່ແຮງງານຕ່າງຊາດ ແລະນາຍຈ້າງຂອງເຂົາເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວຜ່ານການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທາງໂທລະສັບໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດດ້ານເວລາ ແລະສະຖານທີ່
ເນື້ອໃນຂອງໂຄງການ
현황 : 명칭, 주소, 운영시간, 상담언어 및 상담내용을 포함한 표입니다.
ຊື່ ສູນໃຫ້ຄຳປຶກສາຄົນງານຕ່າງປະເທດ (☎1577-0071)
ທີ່ຢູ່ Gyeonggi-do Ansan-si Danwon-gu Gojan 2-gil 16 Emerald Building Fl. 3
ຊົ່ວໂມງໃຫ້ບໍລິການ ເປີດໃຫ້ບໍລິການຕະຫຼອດປີ (09:00 ໂມງ~18:00 ໂມງ
  • ໃນກໍລະນີໂທໃຊ້ການໃຫ້ຄຳປຶກສາທາງໂທລະສັບຫຼັງຈາກຊົ່ວໂມງໃຫ້ບໍລິການປົກກະຕິ, ການບໍລິການໂທກັບຈະຖືກສະໜອງໃຫ້ໃນທັນທີ ຫຼັງຈາກເລີ່ມການເຮັດວຽກໃນມື້ຕໍ່ໄປ.
ພາສາທີ່ຮອງຮັບ • 17 ພາສາ ລວມມີ ພາສາເກົາຫຼີ, ພາສາຈີນ, ພາສາຫວຽດນາມ, ພາສາຟິລິບປິນ, ພາສາອັງກິດ, ພາສາໄທ, ພາສາອິນໂດເນເຊຍ, ພາສາຊີນຮາ, ພາສາມົງໂກ, ພາສາອຸດສະເບກ, ພາສາຂະແມ(ກໍາປູເຈຍ), ພາສາເບັນກາລີ, ພາສາອູດູ (ປາກິດສະຖານ), ພາສາເນປານ, ພາສາມ່ຽນມ້າ, ພາສາເຄີກິດສະຖານ ແລະພາສາອີດສະຕີມໍ
ຂົງເຂດການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການໃຫ້ຄໍາປຶກສາກ່ຽວກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກສ່ວນຕົວ, ມັນໃຫ້ຂໍ້ມູນທີ່ຈຳເປັນກ່ຽວກັບການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ ແລະການປັບຕົວຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກສຳລັບຄົນງານຕ່າງດ້າວ ແລະນາຍຈ້າງຂອງເຂົາເຈົ້າ.

05ອົງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ບໍລິການຄົນຕ່າງປະເທດ

ອົງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ບໍລິການຄົນຕ່າງປະເທດ(ເບິ່ງລາຍລະອຽດຂອງອົງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະ ບໍລິການຄົນຕ່າງປະເທດ ແນະນຳໃຫ້ທ່ານ ໄປເບີ່ງໃນເອກະສານຊ້ອນທ້າຍ) ຮັບຜິດຊອບວຽກງານບໍລິຫານໂດຍລວມຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສະຖານະພາບຂອງຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ເກົາຫຼີ; ການກວດການເຂົ້າເມືອງຕໍ່ກັບນັກເດີນທາງພາຍໃນ ແລະຕ່າງປະເທດ, ການອອກວີຊາ, ການລົງທະບຽນຄົນຕ່າງດ້າວ, ການອະນຸຍາດໃຫ້ພັກເຊົາຫຼາກຫຼາຍປະເພດ (ການຂະຫຍາຍເວລາການພັກເຊົາ, ການປ່ຽນແປງສິດທິໃນການພັກເຊົາ ແລະອື່ນໆ), ການກວດກາການລະເມີດ, ສັນຊາດ, ຜູ້ອົບພະຍົບ ແລະອື່ນໆ

06ເວັບໄຊທ໌ບໍລິການຫຼາຍພາສາ

ເພາະວ່າເກົາຫຼີມີເຄືອຂ່າຍໄອຊີທີທີ່ທັນສະໄໝ, ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີຜ່ານບັນດາເວັບໄຊທ໌ຕ່າງໆ ແລະສາມາດໃຊ້ໂປຣແກຣມຮຽນຮູ້ຜ່ານອິນເຕີເນັດ ເຊັ່ນວ່າ ໂປຣແກຣມຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ແລະໂປຣແກຣມຮຽນຮູ້ວັດທະນະທໍາເກົາຫຼີໄດ້. ໂດຍສະເພາະແລ້ວ, ເວັບໄຊທ໌ທີ່ດໍາເນີນໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ຢຸ່ອາໄສຊາວຕ່າງປະເທດແມ່ນມີປະໂຫຍດຫຼາຍ ເພາະວ່າພວກມັນຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ.

다국어 지원 웹사이트 : 웹사이트 주소, 운영기관 및 제공서비스를 포함한 표입니다.
ເວັບໄຊທ໌ບໍລິການຫຼາຍພາສາ ຊື່ອົງການພັດທະນາ ໃຫ້ບໍລິການໂດຍ
ອົງການຂອງລັດ ທີ່ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອ
ດານຸຣີ (ເວັບໄຊ້ຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ) www.liveinkorea.kr ສະຖາບັນສົ່ງເສີມ ສຸຂະພາບຄອບຄົວ ບໍລິການໃຫ້ຄຳປືກສາ ແລະ ຊ່ວຍລ່າມແປພາສາ ແລະ ຊ່ວຍແປເອກະສານ ແກ່ແມ່ຍິງ ທີ່ມາສ້າງຄອບຄົວຢູ່ໃນເກົາຫຼີ ໃນກໍລະນີ ໄດ້ຮັບເຄາະຮ້າຍ ຈາກການໃຊ້ຄວາມຮຸ່ນແຮງ ແລະ ຖືກຂົ່ມຂືນ ໃນຄອບຄົວ, ຖືກບັງຄັບໃຫ້ເປັນໂສເພນີ, ພ້ອມທັງ ສະໜອງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ, ການຊອກຮຽນຮູ້, ສູນຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ເປີດຫ້ອງໃຫ້ຄຳປືກສາ, ການຂໍ້ມູນ, ຂ່າວສານຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳໃນເກົາຫຼີ, ສ້າງເວັບກະຕຸນ ແກ່ແມ່ຍິງ ທີ່ມາສ້າງຄອບຄົວໃນເກົາຫຼີ ໃຫ້ເຂົ້າໃຈວິຖີວີຊິດໃນເກົາຫຼີ
Hi Korea www.hikorea.go.kr ສະຫນອງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການເຂົ້າເມືອງ, ການພັກເຊົາ, ສັນຊາດ, ການຈ້າງງານ, ການລົງທຶນ, ຄວາມສະດວກສະບາຍໃນການດໍາລົງຊີວິດ, ແລະອື່ນໆ, ບໍລິການຮ້ອງຟ້ອງພົນລະເຮືອນເອເລັກໂຕຣນິກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການພັກເຊົາ, ການບໍລິການຈອງສໍາລັບການຢ້ຽມຢາມໃນຫ້ອງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ, ບໍລິການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ, ແລະອື່ນໆ.
ວັດທະນະທຳນາໆຊາດ ກຸລໍມີ www.kidsnfm.go.kr ຫໍພິພິດຕະພັນຊົນເຜົ່າແຫ່ງຊາດ ແນະນຳວັດທະນະທຳນາໆຊາດ
ຂໍ້ມູນດ້ານກົດໝາຍຊີວິດ ທີ່ຊອກຫາງ່າຍ www.easylaw.go.kr/CSM ກະຊວງສ້າງກົດໝາຍ ສະໜອງຂໍ້ມູນດ້ານກົດໝາຍ, ການເສັງໃບຂັບຂີ່, ການຍົກຍ້າຍເຮືອນ, ປະກັນໄພອຸປະຕິເຫດແຮງງານ, ການອອກວິຊາ, ການສະເໜີຂໍປື້ມຜ່ານແດນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ ທີ່ຈຳເປັນໃນການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ ເປັນ 12 ພາສາຕ່າງປະເທດ ແກ່ບັນດາແມ່ຍິງທີ່ມາສ້າງຄອບຄົວຢູ່ເກົາຫຼີ ແລະ ບັນດາແຮງງານຕ່າງປະເທດ ໃນເກົາຫຼີ
korea.net www.korea.net ສູນໂຄສະນາວັດທະນະທຳຕ່າງປະເທດ ສະໜອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ກ່ຽວກັບຂ່າວສານ, ເສດຖະກິດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ການທ່ອງທ່ຽວຂອງປະເທດເກົາຫຼີ
24 ລັດຖະບານ www.gov.kr ກະຊວງການປົກຄອງ ແລະ ຄວາມປອດໄພ ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ສົມ​ບູນ​ແບບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ຕ່າງໆ​ທີ່​ສະ​ຫນອງ​ໃຫ້​ໂດຍ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ເກົາ​ຫຼີ​, ລວມ​ທັງ​ການ​ອອກ​ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ອອນ​ໄລ​ນ​໌​, ການ​ສຶກ​ສາ​ແລະ​ການ​ໃຫ້​ຄໍາ​ປຶກ​ສາ​.
VisitKorea www.visitkorea.or.kr ອົງການທ່ອງທ່ຽວແຫ່ງຊາດເກົາຫຼີ ສະໜອງຂໍ້ມູນ ກ່ຽວກັບການທ່ອງທ່ຽວ, ບຸນງານສຳຄັນ, ຮ້ານອາຫານ ແລະ ໂຮງແຮມ ໃນປະເທດເກົາຫຼີ
ດູລິອັນ www.ebsd.co.kr EBS ສະໜອງລາຍການຮຽນພາສາເກົາຫຼີ, ລາຍການ ຮຽນຮູ້ວັດທະນະທຳເກົາຫຼີ, ລາຍການແນະນຳວັດທະນະທຳນາໆຊາດຂອງ EBS
ສູນພາສານູລີເຊຈົງ nuri.iksi.or.kr/front/main/main.do ມູນນິທິເຊຈົງ ບໍລິການເວັບໄຊ້ ຮຽນຮູ້ພາສາ ແລະ ວັດທະນະທຳເກົາຫຼີ ທາງອອນໄລ
ອົງການປະກັນສຸຂະພາບປະຊາຊົນ www.nhis.or.kr ອົງການປະກັນສຸຂະພາບປະຊາຊົນ ສະໜອງຂໍ້ມູນ ກ່ຽວກັບລະບົບປະກັນສຸຂະພາບ ແລະ ສິດທິພິເສດທີ່ຈະໄດ້ຮັບຈາກປະກັນສຸຂະພາບ
KBS World Radio world.kbs.co.kr KBS ຈັດລາຍການອອກຂ່າວເປັນພາສາຫຼາຍປະເທດ, ສາລະນະຮູ້, ການບັນເທີງກ່ຽວກັບດາລາ
ຮັນອຸນທາລີຂອງ ນະຄອນຫຼວງເຊອຸນ www.mcfamily.or.kr ນະຄອນຫຼວງເຊອຸນ ສະໜອງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຄງການຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳຂອງນະຄອນຫຼວງເຊອຸນ, ສະມາຄົມ, ການຮຽນພາສາເກົາຫຼີ, ການສະໝັກງານ, ການປະກອບອາຊີບ, ການນຳໃຊ້ລະບົບຂົນສົ່ງສາທາລະນະ ໃນນະຄອນຫຼວງເຊອຸນ
ສູນໂບອນຂອງ ນະຄອນຫຼງເຊອຸນ global.seoul.go.kr ບໍລິການໃຫ້ຄຳປືກສາສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດ, ການຊ່ວຍເຫຼືອຄົນຕ່າງຊາດ, ການອອກໃບຂັບຂີ່ໃຫ້ຄົນຕ່າງປະເທດ, ການເສຍພາສີອາກອນຂອງຄົນຕ່າງປະເທດ
ອົງການຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ ນະຄອນອັນຊັນ global.iansan.net ນະຄອນອັນຊັນຂອງ ແຂວງກຽງກີ ແນະນຳສູນບໍລິການຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະ ໂຄງການຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳຂອງນະຄອນອັນຊັນ, ສ້າງເວັບກະຕຸນ ເປັນ 8 ພາສາຕ່າງປະເທດ, ເປີດສອນພາສາເກົາຫຼີ, ບໍລິການລ່າມແປພາສາ, ໃຫ້ຄຳປືກສາ, ຂໍ້ມູນດ້ານການແພດ ແລະ ຂໍ້ມູນດ້ານກົດໝາຍທີ່ຈຳເປັນ ໃນຊີວິດປະຈຳວັນ
ຊຸ່ງນຳດາອຸນລີມ www.dawoolim.net ແຂວງຊຸ່ງຊ່ອງໃຕ້ ສະໜອງຂໍ້ມູນທີ່ຈຳເປັນ ສຳລັບການພັກເຊົາໃນເກົາຫຼີ, ການໃຊ້ຊີວິດໃນແຂວງຊຸ່ງຊ່ອງໃຕ້(ຂ່າວສານຂອງສູນ, ສ້າງປື້ມຄູ່ມືການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ, ແນະນຳວັດທະນະທຳແຕ່ລະປະເທດ, ສອນພາສາປາກເວົ້າ ທີ່ຈຳເປັນໃນຊີວິດປະຈຳບັນ)
ອົງການປະກັນສັງຄົມປະຊາຊົນ www.nps.or.kr ອົງການປະກັນສັງຄົມປະຊາຊົນ ສະໜອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານກ່ຽວກັບວິທີການເຂົ້າປະກັນສັງຄົມ, ການແຈ້ງ, ການຊຳລະສະສາງຄ່າປະກັນສັງຄົມ ແລະ ສິດທິພິເສດທີ່ຈະໄດ້ຮັບ ຈາກການເຂົ້າປະກັນສັງຄົມ

07ແອັບເທີງມືຖືທີ່ບໍລິການຫຼາຍພາສາ

다국어 지원 모바일앱 : 모바일명, 운영기관명, 내용 및 제공서비스를 포함한 표입니다.
ຊື່ແອັຍ ຊື່ອົງການພັດທະນາ ເນື້ອໃນ ໃຫ້ບໍລິການໂດຍ
ດານູຣີ
(Danuri)
ສະຖານບັນສົ່ງເສີມ ສຸຂະພາບຄອບຄົວ ປື້ມຄູ່ມືສຳລັບການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ, ຂໍ້ມູນຂອງສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳທົ່ວປະເທດ, ແນະນຳເບີຕິດຕໍ່ ໃນເວລາຮີບດ່ວນ Android,
IOS
共ZONE ກົມນະໂຍບາຍການເຂົ້າອອກປະເທດສຳລັບຄົນຕ່າງດ້າວ ກະຊວງຍຸຕິທຳ ຂ່າວທີ່ພິມເຜີຍແຜ່ໂດຍຫ້ອງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະບໍລິການຄົນເຂົ້າເມືອງເກົາຫຼີພາຍໃຕ້ກະຊວງຍຸຕິທຳ, ໂດຍມີຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບນະໂຍບາຍວີຊາຂາເຂົ້າ/ຂາອອກ, ນະໂຍບາຍຄົນເຂົ້າເມືອງ, ການແນະນຳຫ້ອງການຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະພັນທະ, ແລະຂໍ້ມູນທີ່ເປັນປະໂຫຍດສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ພັກເຊົາຢູ່ໃນເກົາຫຼີ. Android,
IOS
ຂໍ້ມູນດ້ານກົດໝາຍຊີວິດ ທີ່ຊອກຫາງ່າຍ ກະຊວງສ້າງກົດໝາຍ ສະໜອງຂໍ້ມູນດ້ານກົດໝາຍ, ການເສັງໃບຂັບຂີ່, ການຍົກຍ້າຍເຮືອນ, ປະກັນໄພອຸປະຕິເຫດແຮງງານ, ການອອກວິຊາ, ການສະເໜີຂໍປື້ມຜ່ານແດນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ ທີ່ຈຳເປັນໃນການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ ເປັນ 12 ພາສາຕ່າງປະເທດ ແກ່ບັນດາແມ່ຍິງທີ່ມາສ້າງຄອບຄົວຢູ່ເກົາຫຼີ ແລະ ບັນດາແຮງງານຕ່າງປະເທດ ໃນເກົາຫຼີ m.easylaw.go.kr/MOM
My Seoul ນະຄອນຫຼວງເຊອຸນ ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິຫານລັດ, ການສະໝັກງານ, ການຮຽນພາສາເກົາຫຼີ, ການແຊັດຮ່ວມກັບກຸ່ມ, ການໂທລະສັບໄປຕ່າງປະເທດ, ການໃຊ້ໂທລະສັບ, ການຄິດໄລ່ເງີນເດືອນ, ສາຍດ່່ວນສູນດາຊັນ ແລະ ອື່ນໆ ແກ່ຊາວຕ່າງປະເທດ ແລະ ສະມາຊີກຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ ໃນເກົາຫຼີ Android,
IOS
ສະເກສ ແຫ່ງຄວາມສຸກຂອງຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ ນະຄອນໃຫຍ່ ບູຊານ ຂໍ້ມູນ ກ່ຽວກັບການໃຊ້ຊີວິດໃນເກົາຫຼີ, ການຊອກຮຽນພາສາເກົາຫຼີ, ການຊອກຫາວຽກເຮັດ, ການຂໍຄຳປືກສາ, ການແນະນຳໂຄງການ ແລະ ວັນເວລາການຈັດງານ, ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄອບຄົວຫຼາຍວັດທະນະທຳ, ສູນໂກບອນ Android,
IOS
KBS World Radio KBS ບໍລິການອອກຂ່າວ, ການບັນເທີງ, ການແຂ່ງຂັນທົດສອບຄວາມຮູ້ ກ່ຽວກັບປະເທດເກົາຫຼີ ແລະ ວີດີໂອ ເປັນ 11 ພາສາຕ່າງປະເທດ Android,
IOS
APP ກຽມພ້ອມສຸກເສີນ ກະຊວງການບໍລິຫານສາທາລະນະ ແລະ ຄວາມປອດໄພ ການບໍລິການຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພຂອງໄພພິບັດສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເກົາຫຼີ Android,
IOS
ວຽກນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ອີງຕາມເງື່ອນໄຂ “KOGL (ໃບອະນຸຍາດລັດທະບານເປີດປະເຫດເກົາຫຼີ) ປະເພດ 4: ເງື່ອນໄຂ ແຫຼ່ງທີ່ມາຊີ້ບອກ+ການຫ້າມການນຳໃຊ້ທາງການຄ້າ+ການຫ້າມການປ່ຽນແປງ”.